Deeper Than Sorrow
I entered my family's old pool that has been sitting in our garden in Tehran for the past forty years. There used to be ten of us living there. Year after year, one after another, we all moved away to different places. By writing on the cracked and faded walls of the pool, I began a dialog between memory and perception, alluding to a universal longing.
This piece is dedicated to my dear uncle, Madjid Mesdaghi, who passed away in 2001. I am writing the poem that has been engraved on his grave. The poem is in Farsi and is about the pain of separation and longing.